Wednesday, February 25, 2009

A good replacement for chappatis...

One common food problem outside India is to make or find suitable chappatis. Making it takes time and a lot of practice; getting it is difficult.

The usual way out is to buy soft tortillas. But these are white in color, and made from maida. They do not taste like chappatis, but its still a good start. I remember some enthusiastic days when these were deep fried, and called "bathuras" to be had with chhole.

Then, I remember my Boston days way back in 1996. I used to stay in a small town called Waltham. Every weekend I would travel down to Cambridge to an Indian shop that would sell semi-frozen chappatis. They did taste quite good, and relieved the monotony from rice and bread.

Getting it in the USA is not surprising, since there is such a large Indian population there. Getting this readymade chapati stuff in Sweden was beyond my imagination. So, I had begun to go back to the maida soft tortillas.

Then, came that amazing "discovery": whole-wheat tortillas. The Mexican answer to chappatis, I guess. These make an almost perfect replacement for chappatis. If one can forget the fact that they contain some preservatives (the ones with names like "E520"), then these are a very good option.

Here is a photograph from my apartment kitchen starring a packet of whole-wheat tortillas next to the standard aloo-cauliflower combination (without onions / garlic).

Sunday, February 22, 2009

Mesmerized by "Kriti in Raga Mohanam"

About a decade ago, I had purchased some CDs from Moment Records. One of them is titled "Lalgudi Jayaraman Violin - Violin Trio". It features Lalgudi Jayaraman and his 2 siblings (the trio), Vellore Ramabhadran (Mrindangam), and Zakir Hussain (Tabla). The first piece is a whopping 56 minutes 44 seconds' track called "Kriti in Raga Mohanam".

This is one hell of a track. I've been simply amazed by the raga, the rendition, and the final conversation between tabla and mridangam. All involved are in amazing control of their instruments. The only problem I have is in skipping to particular sections within this big track (especially on the iPod shuffle).

The B.E.S.T. all-day travel ticket

Update 2011-03-20: Rs. 15 add-on to day travel ticket introduced: As of mid-March 2011, read a newspaper report that the B.E.S.T. has introduced an add-on ticket of Rs. 15 (that is valid with the Rs. 25 all-day ticket). This add-on allows the passenger to also travel on the fast-track corridor routes ("whose bus numbers start with alphabet C").

Update: As of August 2010, the Rs. 20 all-day suburban ticket is no longer available. It has been withdrawn. The all-day ticket is now a single ticket at Rs. 25 valid for travel throughout Mumbai (suburbs as well as city). Read the below post only to get the gist of the ticket scheme. The variants are no longer valid.

About 2 years ago, the B.E.S.T. introduced the all-day travel ticket. The use of this has, as is the BEST tradition, not been explained anywhere officially. Just a small newspaper note is all that was put out. But, those who know of this avail of it. From the conversations I hear in the buses, irregular users of this ticket seem to be confused about the rules and regulations concerning this. This post is for those who need this information.

Disclaimer: This is the unofficial version of the information. In case of doubt, always verify with the counductor / other authorities to make sure the ticket is valid on a certain route.

There are 3 basic variants (city, suburb, all zones) of this ticket. The actual price also depends on whether it is a holiday or not (prices are lower on a holiday; Sunday is regarded as a holiday aside from other state public holidays).
The ticket is valid for travel on any route (non-AC buses) any number of times on the day of the ticket upto 12 midnight in the zones as mentioned below:

  1. Variant 1: City : Rs. 15 : South of Mahim / Sion
  2. Variant 2: Suburb: Rs. 20 : North of Mahim / Sion, including beyond Dahisar / Vashi
  3. Variant 3: All zone: Rs. 25 : Anywhere the BEST buses ply

It is available with all the conductors on all the regular routes.

The ticket layout is also different from the regular ticket. Instead of punching in the "stage number" of the bus stop that the passenger got in from, the conductor instead has to make 4 punches:
- Date (1 to 31), Month (1 to 12), Gender (Male or Female), Year (top-left: single digits were used until now: "8" for 2008, "9" for 2009, etc.)

The most important of these is the gender. While buying a ticket for a group, make sure to specify the gender correctly for the number of passengers in the group. Also, make sure that the center of the ticket specifies which kind of ticket it is (of course, it is in Marathi), and also the date / month punched.

The ticket has no personal identification. As a result, it can be given to acquaintances who might need it. This, I believe, is exploited to the fullest by the courier guys. One guy buys the Rs. 25 ticket in the morning. At the end of his shift, it is handed over to another guy who can use it until the end of the day.

Sunday, February 08, 2009

Work, work, and more work...

Its a pity that work is taking away all the time. At the workplace, I have a lovely view of 2 railway lines passing a few kilometres away. One is used for the local Sotckholm (SL) traffic, whereas the other line, is on a high viaduct (remember Konkan railway?), and caters to the long distance traffic (SJ). Numerous trains pass around each day, including goods trains carrying ship containers. There are even double decker trains with a dull grey livery. Every now and then, a WAG7 like locomotive hauls some passenger trains. At other times, a WDS4-type shunter (similar to the ones at CLA and BA), is seen hauling a small goods train.

Its a pity that its been 4 weeks at the workplace, and I have not a picture of a train / loco to share. Hopefully, in the next few weeks...

Rawa, at last...

As mentioned in an earlier post, I was dying to get my hands on rawa.

Finally, after searching many English to Swedish online dictionaries, found out that rawa (semolina) is called "Mannagryn" in Swedish. Sounding it off to the Swedish guys at the workplace confirmed that it is indeed the same thing we were looking for, and that it is readily available at the local grocers'.



Yesterday, I finally found it lying on the shelves among the other "flour" items. Today's breakfast was thus "vegetable upma". And, it did seem to relieve the monotony of having bread for breakfast each morning.

Sunday, February 01, 2009

The routine stuff...

Nothing new, except the routine stuff. I have now fairly settled down to a routine in Sweden, and counting the weeks for the return to India. As usual, the thing I miss the most is the food. However, with a good supply of masalas and spices from India, at least there is the good fortune of cooking several things Indian.

The usual disasters happened: In a non-English-speaking country, such things are bound to happen. It was difficult to know one thing from the other in the supermarkets / grocery stores. Luckily, we learn by experience...so the mistakes are not repeated. At this stage, it seems that the thing I need most is "besan" (gram flour), "rava" (semolina), and "sabudana". These things could have added more variety to the things one can prepare.

The very first mistake was in the choice of milk. It was not very clear what was milk, since in the milk section, most products included "mjölk" (pronounced, "myolk") in the name of the products. So, there was "Filmjölk", "Mellanmjölk", "Mjölk", etc. I chose "Filmjölk" by just a random guess. It turned out to be something else.

The next challenge was to get curds (also known as "yogurt" in some parts). Purchased something that was labelled an "yogurt", but turned out that it was not suitable for cooking. It wasn't the Indian curd that we are used to. It had a very thin texture, and felt very slimy like mucous.

The very recent mistake included buying 2 packets of something that looked like rawa. Since "vit" was included in the name, it somehow conveyed the feeling that it was something from wheat. Wrong choice. Turned out that "vitlök pulverized" is "garlic power". While I tried preparing "upma" from it, the result was a very salty thing that resembled upma, but tasted of nothing but strong garlic. No wonder it was kept in the spices section.

The best thing to do is probably to ask around, but not many locals would know what "gram flour" is, and while we did take advice from the locals about curds, it turned out to be not what we were used to in India.